注册并分享邀请链接,可获得视频播放与邀请奖励。

宝玉 (@dotey) “2026 年 “Harness Engineering” 这个词要火。 “Harness” 这个词,字面意思是“马具”,” — TopicDigg

宝玉 的个人资料封面
宝玉 的头像
宝玉
@dotey
Prompt Engineer, dedicated to learning and disseminating knowledge about AI, software engineering, and engineering management.
加入 April 2007
1.7K 正在关注    221.7K 粉丝
2026 年 “Harness Engineering” 这个词要火。 “Harness” 这个词,字面意思是“马具”,就是套在马身上、让人能控制马匹方向和力量的那套装备。 用在 AI 编程的语境里,它的比喻再贴切不过:AI Agent 就像一匹动力十足但不太守规矩的马,而 Harness 就是那套让它既能跑得快、又不会跑偏的缰绳和马鞍。 过去三年,三个阶段: 1. Prompt Engineering(2023-2024):关注“怎么跟 AI 说话” 精心设计一段提示词,希望模型给出理想输出。Prompt Engineering 是优化一次性的输入-输出对。 局限很明显:一条消息能塞的信息有限,任务一复杂就失控。 2. Context Engineering(2025):关注“给 AI 看什么信息” 不再只盯措辞,而是设计整个信息环境:系统提示、对话历史、记忆、RAG 检索结果、工具调用输出。 3. Harness Engineering(2026):关注“构建什么环境让 AI 工作,这个环境如何保证它的产出是可靠的” 比 Context Engineering 更进一步,不仅管理输入给模型的信息,还包括模型之外的整个执行环境。 现在问题是,“Harness Engineering”中文怎么说?
显示更多
0
69
482
93
转发到社区